まゆこです。
デッキ上に色んな情報が貼られていきます。
Writing various information on the deck in order for the crew to see what to do immediately.
オーナー合流。修正したメインセールでセーリングに出ました。
いい調子です。大きな準備は完了!
The owner arrived. We went out for sailing with modified main sail.
We're almost done with the major preparation.
以前大きな買い出しを1回しましたが、天気予報を見ながら&みんなの好みを聞きながら
こまごまと色んなものを追加しています。今日はビーフジャーキーを、アジア食品スーパーで調達。
でも韓国製で味が分からないのでとりあえず味見用に購入。ドライフルーツはじめ、乾燥食品はレースの強い味方です。
Although we bought most of the foods for the race, we have been adding some with checking weather forecast everyday. We bought beef jerky as samples since the products were made in Korea and we didn't know how they taste. Such dried foods are really usuful at yacht races.
普通のスーパーで買うコーラよりも、アジア食品店で買う日本のジュースのほうが安いのはなんでなんだろう。。。
I don't understand why Coke at a supermarket is more expensive that Japanese drink at Asian food market....?
Mayuko
デッキ上に色んな情報が貼られていきます。
Writing various information on the deck in order for the crew to see what to do immediately.
オーナー合流。修正したメインセールでセーリングに出ました。
いい調子です。大きな準備は完了!
The owner arrived. We went out for sailing with modified main sail.
We're almost done with the major preparation.
以前大きな買い出しを1回しましたが、天気予報を見ながら&みんなの好みを聞きながら
こまごまと色んなものを追加しています。今日はビーフジャーキーを、アジア食品スーパーで調達。
でも韓国製で味が分からないのでとりあえず味見用に購入。ドライフルーツはじめ、乾燥食品はレースの強い味方です。
Although we bought most of the foods for the race, we have been adding some with checking weather forecast everyday. We bought beef jerky as samples since the products were made in Korea and we didn't know how they taste. Such dried foods are really usuful at yacht races.
普通のスーパーで買うコーラよりも、アジア食品店で買う日本のジュースのほうが安いのはなんでなんだろう。。。
I don't understand why Coke at a supermarket is more expensive that Japanese drink at Asian food market....?
Mayuko